Tata bahasa ini untuk menyatakan keinginan atau harapan. Tata bahasa ini berarti “ingin” dan hanya menempel pada kata kerja. 고 싶다 bisa diberi akhiran formal menjadi 고 싶습니다 atau akhiran non formal menjadi 고 싶어요 atau akhiran lainnya. Apabila digunakan untuk kata ganti orang ketiga, bentuknya berubah menjadi 고 싶어 하다. Cara Penggunaan: Hilangkan kata “다” pada kata kerja, kemudian tempelkan tata bahasa ini. Semua kata kerja baik yang berakhiran konsonan maupun vokal bisa langsung dilekatkan tata bahasa ini, misalnya kata 보내다 menjadi 보내 + 고 싶어요 → 보내고 싶어요 (ingin mengirim). Berikut contoh lebih lengkapnya: - 저는 울고 싶지 않아요 (jeoneun ulgo sipji anh-ayo) Saya tidak ingin menangis. - 저는 선생님이 되고 싶었어요 (jeoneun seonsaengnim-i dwego sip-eoss-eoyo) Saya ingin menjadi seorang guru. - 그 남자는 나랑 결혼하고 싶어요. (Geu namjaneun narang gyeol-hon-hago sip-eo-yo) Lelaki itu ingin menikah dengan saya. - 미나씨가 집에 가고 싶어요? (Mina-ssiga jib-e gago sip-eo-yo?) Apakah Mina ingin pulang ke rumah? - 아니오, 집에 가고 싶지 않았어요. (Aniyo...
Kita mulai dari hal kecil.