Langsung ke konten utama

Menggunakan Kata "Ingin" (고 싶다)

Tata bahasa ini untuk menyatakan keinginan atau harapan. Tata bahasa ini berarti “ingin” dan hanya menempel pada kata kerja. 고 싶다 bisa diberi akhiran formal menjadi 고 싶습니다 atau akhiran non formal menjadi 고 싶어요 atau akhiran lainnya.
Apabila digunakan untuk kata ganti orang ketiga, bentuknya berubah menjadi 고 싶어 하다.

Cara Penggunaan:
Hilangkan kata “다” pada kata kerja, kemudian tempelkan tata bahasa ini. Semua kata kerja baik yang berakhiran konsonan maupun vokal bisa langsung dilekatkan tata bahasa ini, misalnya kata 보내다 menjadi 보내 + 고 싶어요 → 보내고 싶어요 (ingin mengirim). Berikut contoh lebih lengkapnya:
- 저는 울고 싶지 않아요 (jeoneun ulgo sipji anh-ayo) Saya tidak ingin menangis. 
- 저는 선생님이 되고 싶었어요 (jeoneun seonsaengnim-i dwego sip-eoss-eoyo) Saya ingin menjadi seorang guru.
- 그 남자는 나랑 결혼하고 싶어요. (Geu namjaneun narang gyeol-hon-hago sip-eo-yo) Lelaki itu ingin menikah dengan saya.
- 미나씨가 집에 가고 싶어요? (Mina-ssiga jib-e gago sip-eo-yo?) Apakah Mina ingin pulang ke rumah?
- 아니오, 집에 가고 싶지 않았어요. (Aniyo, jib-e gago sipji anh-asseoyo) Tidak, tidak ingin pulang ke rumah.
- 저는 영화를 보고 싶어요 (jeoneun yeonghwareul bogo sip-eoyo) Saya ingin menonton film.
- 제니씨는 남자 친구를 만나고 싶어해요 (jeni-ssineun namja cin-gireul man-nago sip-eo-haeyo) Jennie ingin bertemu pacarnya.
- 슬기씨는 라면과 불고기를 먹고 싶어해요 (seulgi-ssineun ra-myeon gwa bulgogireul meokgo sip-eo-haeyo) Seulgi ingin makan ramyeon dan bulgogi.

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Bahasa Kazakhstan (Қазақша)

Сәлем! Salem! Halo! / Hai! Қайырлы таң! Qayirliy tañ! Selamat pagi! Сәлеметсіз бе! Salemetsiz be! Selamat siang! Қайырлы кеш! Кеш жарық! Qayirliy kesh!/ Kesh zhariq! Selamat sore / malam! Қайырлы түн! Qayirliy tun! Selamat malam! (Akan tidur) Сау бол! Sau bol! Dahh! / Mari! / Yuk ah! Сау болыңыз! Sau boliyñiz! Sampai jumpa! (situasi formal) KOSAKATA PENTING иә. Na. Ya жоқ. Zhoq. Tidak мүмкін. Mumkin. Mungkin / bisa jadi жарайды. Zharaydiy. OK...

Apa dan Bagaimana Udarenie dalam Bahasa Rusia Itu?

Udarenie merupakan salah satu komponen penting dalam Bahasa Rusia. Udarenie adalah tekanan atau stress pada pengucapan suatu kata. Menggunakan Bahasa Rusia tanpa penempatan udarenie yang benar, tentunya akan sulit dimengerti karena udarenie bisa mengubah makna dalam suatu kata. Kira-kira begitulah gambaran awalnya tentang udarenie. Misalkan pada kata "гора́", jika kita lihat satu per satu tulisan hurufnya adalah "gora", tetapi jika dibaca, kata ini bukanlah "gora", tetapi dibaca "gara". Jadi yang benar dibaca "gara". Mengapa demikian? Karena ada penekanan. Dalam Bahasa Rusia, hampir semua kata memiliki penekanan di setiap hurufnya, misalnya tadi "гора́", penekanannya berada di huruf "а", jadi dibacanya "garA" pada huruf A diucapkan agak keras. Karena udarenie nya berada di huruf "a", maka huruf "o" tidak dibaca "o", melainkan dibaca "a" karena sudah melebur. Bagai...

Pembelajaran Bahasa Korea BAB 1

Pelajaran 1: Kata Kerja dan Kata Sifat Berakhiran 하다 (Melakukan) Kata benda + 하다 Salah satu bentuk kata kerja dan kata sifat yang paling umum adalah kata-kata yang diakhiri dengan 하다. Seringkali, kata kerja dan kata sifat ini terbentuk dari kata benda + 하다 dan maknanya berkaitan dengan makna kata benda tersebut. Kata benda - Kata benda + 하다 공부 - 공부하다 (belajar) 감사 - 감사하다 (terima kasih) 운동하다: berolahraga 요리하다: memasak Kata sifat + 하다 Tidak semua kata kerja yang diakhiri dengan 하다 terbentuk dari kata benda + 하다. Beberapa kata kerja yang diakhiri dengan 하다 terbentuk dari kata sifat + 하다. Berikut beberapa contohnya dan nanti akan kita pelajari bagaimana beberapa kata sifat dalam bahasa Korea dapat dibuat menjadi kata kerja. 좋다 - 좋아하다 menyukai 싫다 - 싫어하다 membenci Pelajaran 2: Bentuk Sopan 하다 Membuat bentuk sopan untuk kata kerja dan kata sifat yang diakhiri dengan 하다 sangatlah mudah. Kita hanya perlu mengubah 하다 menjadi 해요. Contoh: Bentuk Dasar — Bentuk Sopan 공부하다 -> 공부해요 (belajar) 운동하다 -...